Я швырнул пистолет, упер локти в стол и уткнулся лицом в ладони. О, проклятье!

Подошла Лиз.

– Я думаю, у меня не получится достаточно густое тесто, но если положить его в морозильник… В чем дело?

– Проклятая штука не хочет работать. Этого я и боялся. Бездымный порох не загорается от нескольких искр.

– О-о, – она села за стол напротив меня и никто из нас долго не произнес ни звука.

– Берт, – наконец спросила она немного не в такт, – ты думаешь, эта квартира зарегистрирована на нас?

– Вероятно. На тебя или на меня. Я имею в виду, что кто бы не владел этой норой, его особо не заботило, кому он ее сдал. Карлос мог забронировать квартиру письменно, за нашими подписями. Пошли плату за пару месяцев вперед – и никто не станет устраивать проверки, задавать вопросы и тому подобное.

– Но сможет ли Карлос потом избавиться от квартиры?

– Не знаю. Полагаю, нас найдут не сразу. Он заберет «Венеру» и на следующий день скажет донне Маргарите, что мы, кажется, сбежали. Сколько пройдет времени, прежде чем нас найдут? Пара недель? Может быть, месяц? Улики, время смерти и все прочее к тому времени будут стерты, нас зароют поскорее и назовут случившееся самоубийством.

Она вздрогнула, подумав о том, что целый месяц может здесь пролежать мертвая.

– Во всяком случае, не имеет значения, сумеет он разделаться с этим или нет. Я полагаю, он думает, что может – этого достаточно.

– Но почему? Зачем нас убивать?

Я вытащил сигары и только потом вспомнил, что моя зажигалка разобрана на части.

– Не знаю. Я пытался разобраться в этом. Он что-то задумал… Я просто не знаю.

Она посмотрела на свои часы, я машинально – на свои. Почти четыре. С закрытыми ставнями мы не видели, как подкрадывается снаружи темень, но наверно уже стемнело. И скоро придет Карлос.

– А не мог бы ты просто взять его на мушку? – вдруг спросила она. – Угрожать ему, делая вид, что он заряжен?

Я покачал головой.

– Он мне не поверит. Я имею в виду, никто не поверит, что такой старый пистолет, как этот, заряжен.

– Ты можешь сказать ему. Расскажи все, что ты сделал: отлил пулю, приделал кремень. И делай вид, что он работает.

Я мрачновато улыбнулся.

– Такой разговор – просто трата времени. Нет, он не поверит. Я не поверил бы.

– А не можешь ты переделать его? Как тот в Амстердаме, в «Ночном дозоре»?

– Фитильный мушкет?

– Да. Ты сказал, что если положить сигарету в порох, он вспыхнет. Ведь этого тебе не хватает, верно?

– Да, это то, чего я хочу, – кивнул я.

Но нужно было время и сигары, которые давно были бы израсходованы, окажись они хорошими. Я быстренько собрал свою зажигалку и начал экспериментировать.

Сначала я наполнил запальник и приткнул к нему горячий конец сигары. Бешено рвануло пламя.

Само по себе это было неплохо. Если пистолет нужен был, чтобы просто стрелять, тогда бы он выстрелил. Но проблема в том, что приходилось использовать обе руки, причем пистолет держать в левой, потому что затвор и запальник были справа.

Потому я попытался закрепить окурок сигары в щечках курка – как серпентин у мушкета. Тогда сигара не доставала порох. Ведь кремень кремневого затвора никогда не доставал запальника, после удара по кресалу искры сами находили дорогу. Но кресало, несмотря на все его украшения, было так тонко сбалансировано, что подпрыгивало, даже когда конец сигары об него сминался, и порох воспламенялся. Вогдон действительно сделал серьезное оружие, благослови его Господь.

– У нас получается, – сказал я.

Лиз улыбнулась, пошла к морозилке и принесла чайную чашку с полузамерзшим тестом.

– Годится?

Похоже, оно годилось. Во всяком случае, я воткнул в тесто ручку деревянной ложки и осторожно повернул. Получилась ямка около дюйма в диаметре и округлая на дне. Но внизу тесто плохо промерзло, и мы поставили все снова в холодильник.

Чтобы время шло быстрей, я достал оставшиеся патроны. Пропало не так много свинца.

– Что же ты собираешься делать, когда он придет? – спросила Лиз.

– Не знаю.

Но я знал.

– Тебе придется стрелять в него?

– Не знаю, пока я готов попытаться потолковать с ним, но теперь могу стрелять, если захочу. Если он отдаст нам свой пистолет, тогда порядок.

Она кивнула.

– Ты всегда можешь выстрелить ему в плечо, ногу…

– Да-а.

Я знаю, в плохих вестернах всегда так делают. Вышибают метким выстрелом с двадцати ярдов пистолет из рук. Полагаю, такое возможно, хотя пули могут рикошетом от пистолета угодить в его кишки. Но на самом деле никогда даже не пытайтесь так сделать. Было время, я говорил своим молодым солдатам на стрельбах: «Не цельтесь в человека, если не собираетесь его убить». Да, это хороший совет, но и палка о двух концах. То есть если ты целишься, ты уже хочешь убить.

Но я только кивнул Лиз и сказал:

– Вот смотри, как это получается, – и начал плавить свинец.

На этот раз не было брызг, через пару минут у меня получилась пуля.

Ну, почти пуля. В тех местах, где тесто осело, образовались какие-то бугры, но у нее была форма пули почти нужного диаметра и где то трех четвертей дюйма длины. Я засел с пилочкой Лиз и острейшим кухонным ножом.

Спустя некоторое время я сказал:

– Почему ты не пакуешь наши вещи, милая? Что бы не случилось, мы должны быстрее убраться отсюда к черту.

Она подумала, кивнула и ушла.

Я выпиливал и вытачивал. В конце концов я даже не старался сделать настоящую пулю Минье с полым основанием. Та была меньшего калибра, поэтому она просто проскальзывала в дуло для зарядки, но полое основание расширялось во время выстрела, так получалось хорошее уплотнение, захват в винтовой нарезке и нужное вращение.

В этом пистолете не было нарезки. Обычно ее нет в английских дуэльных пистолетах, хотя у французских нарезка была.

В действительности небольшое вращение не имело значения на дуэльных дистанциях в двадцать ярдов и меньше, а гладкий ствол быстрее перезаряжался. Кроме того, некоторые джентльмены из Англии во имя собственных интересов заказывали пистолеты, нарезные до половины с казенной части, чтобы нарезку не было видно со стороны дула. Но Вогдон не сделал этого со своим пистолетом, и пусть теперь за это покоится с миром. У меня хватало проблем и без ввинчивания пули по нарезке.

Итак, я попытался вставить пулю в ствол, держа пистолет дулом вниз и легонько ее проталкивая. Очень легонько. Просто наудачу втолкнул ее без пороха.

Она была почти нужного размера, но неровная. Я снова схватился за пилочку. Потом опять за пистолет. Так я сделал с полдюжины попыток, прежде чем мне повезло: в конце концов я легко протолкнул пулю до конца и вытряхнул обратно.

Вернулась Лиз.

– Все упаковано. Правда я не знаю, в те ли сумки я уложила твои вещи. Как дела?

И тут захрипел и задребезжал дверной звонок.

36

Не меньше минуты я не двигался. Потом быстро взглянул на свои часы: пять часов, значит уже стемнело. Но все-таки, по моим расчетам, для Карлоса было еще рано. В это время на улицах должно царить оживление, ведь люди идут с работы домой.

Затем я вспомнил о церковном колоколе.

– Какой сегодня день?

– Воскресенье, конечно.

– Черт!

Затем я зашевелился.

– Клинекс, быстро.

Она зачерпнула пригоршню из своей сумки. Я наспех прочистил шомполом ствол, осмотрел запальник и отрывисто бросил:

– Снова ту брошь.

Она ее протянула. Я прочистил запальник, забившийся от пробных выстрелов. Теперь нужен порох.

Сколько? Сколько? Пять гранов для калибра.45; но эта пуля вдвое тяжелее. Этот пистолет не создан для нитроглицерина. Ох, был бы хоть какой-то выбор… Мне придется утрамбовать порох туго, как мешок шотландца, но даже тогда…

Дверной звонок задребезжал снова, в дверь сильно постучали. О, черт! Ложка, которой я отмерял порох, дрогнула. Да, мои руки дрожали так, будто я не опохмелился после хорошей пьянки.